关于《越人歌》,有两种说法:
其二:这是一首中国古代使用壮侗语族语言民族的古老民歌。公元前 528年,楚国令尹鄂君子皙举行舟游盛会,百官缙绅,冠盖如云。在盛会上,越人歌手对鄂君拥楫而歌。一位懂得楚语的越人给翻译了这首诗,子皙被这真诚的歌声所感动,按照楚人的礼节,双手扶了扶越人的双肩,又庄重地把一幅绣满美丽花纹的绸缎被面披在他身上。
两千五百年前的楚地是个充满巫术与神话色彩的神秘地区,
楚人的精神散发出浓烈的神秘气息。他们对于自然现象,惯于用超现实的想象来弥补知识的不足与缺陷。在巫术文化、科学、艺术 相互联结下,形成了有别于北方的仙气飘逸,瑰丽奇幻。
就如这首《越人歌》。诉说着一段注定寂寞的爱慕,无有知音,茫茫的天地间只剩一人,用着无人相和的歌声,悼念着渐渐散落破碎的生命。
没有评论:
发表评论